{"created":"2023-06-20T15:59:00.535877+00:00","id":3973,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"7d728129-8b24-408f-86ae-e4b8de5d953b"},"_deposit":{"created_by":17,"id":"3973","owners":[17],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"3973"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:minpaku.repo.nii.ac.jp:00003973","sets":["345:381"]},"author_link":["56"],"item_9_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2007-02-02","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"2","bibliographicPageEnd":"225","bibliographicPageStart":"159","bibliographicVolumeNumber":"31","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"国立民族学博物館研究報告"},{"bibliographic_title":"Bulletin of the National Museum of Ethnology","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_9_description_4":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"ジバーリ・アラビア語は,エジプトのシナイ半島南部に住むベドウィン,ジ\nバーリ部族が話すアラビア語方言である。西暦6 世紀にビザンツ皇帝ユスティ\nニアヌスI 世が聖カトリーヌ修道院を創建したとき,ボスニア(旧ユーゴスラ\nビア南西部),ワラキア(ルーマニア南部),アレキサンドリア(エジプト)か\nら二百家族余りの農奴を強制移住させて,修道僧の警護や身辺雑事にあたらせ\nた。彼らの子孫が現在のジバーリ部族であるとされている。\n 言語の面では,移住当初はラテン語の方言を話していたらしいが,徐々にア\nラビア語を話すようになり,現在では独特の方言特徴を持っているものの,い\nわゆるベドウィン系のアラビア語方言に分類できるアラビア語を話している。\nアラビア語化の過程で特殊なアラビア語が発生していた可能性が非常に高く,\nコミュニケーションのための共通語を持たない集団間で一時的に用いられる言\n語であるピジン的アラビア語が生まれ,やがて特定集団の母語として定着して\nいく過程において,不完全なものであったピジン的アラビア語を言語として十\n分機能させるために,どちらの言語のものでもない特徴や規則を持ったクレ\nオール的アラビア語が生まれたと推定される。\n 本論文では,まずジバーリ・アラビア語の言語構造の記述分析として,特に\nアラビア語の比較方言学的観点から重要であるジバーリ・アラビア語の言語特\n徴に焦点を当てながら,音韻論と形態論について記述的分析を行なう。次に,\nジバーリ・アラビア語がいわゆる遊牧民方言(ベドウィン方言)の諸特徴を有\nしながら,都市部定住民方言の共通特徴も有する一方で,他のアラビア語諸方\n言には観察されない独特の方言特徴を有していることについて,比較方言学的\n観点からジバーリ・アラビア語の系統の問題を議論する。北西アラビア半島方\n言のなかでも西部グループに属する南シナイ方言の一つであるジバーリ・アラ\nビア語は,新たに地域方言として形成されてきた南シナイ方言の特徴を共有す\nることで言語的同化をはかった。さらに,これと平行しながら,南シナイ地域\nにおける部族集団間関係におけるジバーリ部族の社会的位置が原因となって,\n自らの集団的アイデンティティー保持のための言語的指標を確立するという言\n語生態的動因による社会的力学が働き,独特の孤立的方言特徴が発展してきた\nと推定される。","subitem_description_type":"Abstract"},{"subitem_description":"In this paper, I will present a descriptive analysis of Jibāli Arabic, or\nthe Bedouin Arabic dialect of the Jibāli tribe of the southern part of the Sinai\nPeninsula, Egypt, with some discussion about the linguistic genealogy of their\nlanguage from the viewpoint of historical and comparative Arabic dialectology.\nThe ethnic origin of the Jibāli tribe is very mysterious. It is recorded in\nthe Chronicle of Eutychius, Patriarch of Alexandria in the ninth century, that\nwhen the Byzantine emperor Justinian (527–565 A.D.) built the Monastery\nof St. Catherine, he settled by it some 200 families brought from the northern\nshore of Anatolia and from Alexandria in order to serve and protect the\nmonks of the Monastery. The people of the Jibāli tribe are the offspring of\nthese families, who originally lived as serfs in the present district of Bosnia\n(the southwestern part of the former Yugoslavia, Wallachia (the southern part\nof Rumania), and Alexandria (Egypt). It is worth noting that they proudly see\nthemselves as Greeks or at least as descendants of Greeks, and interestingly\nenough, at the same time, they have a strong inclination toward ethnic identity\nas Arab in its rather original sense, that is, Bedouin. The people of the Jibāli\ntribe are today Muslims. But, at the time of their settlement, they embraced\nChristianity, and their conversion to Islam was a comparatively recent affair.\nIt is not clear what language they were speaking when they settled in Sinai. Still\nless is it clear when they began to speak Arabic. Based on a little fragmentary historical\nknowledge about the linguistic situation around the sixth century, we can tentatively\nsay that as for the people who came from Bosnia and Wallachia, their original language\nwas a dialect of (vulgar) Latin. Whatever language they spoke before their acquisition\nof Arabic, they must have learned to speak Arabic in a very short time after the arrival\nof Arabic-speaking Bedouin from the Arabian Peninsula. It is inferred from the circumstances\nin which they lived and their needs, such as the procurement of daily necessities\nand food from the Arabic-speaking tribes in their neighborhood, that their first Arabic\nwas pidgin-like and used only or mainly for the purpose of commerce, which became a\nlinguistically full-fledged mother tongue as spoken at the present time through the processes\nof creolization and de-creolization.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_9_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15021/00003965","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_9_publisher_33":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"国立民族学博物館"}]},"item_9_publisher_34":{"attribute_name":"出版者(英)","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"National Museum of Ethnology"}]},"item_9_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN00091943","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_9_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"0385-180X","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_9_version_type_16":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"西尾, 哲夫"},{"creatorName":"ニシオ, テツオ","creatorNameLang":"ja-Kana"},{"creatorName":"Nishio, Tetsuo","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{},{},{},{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2015-11-19"}],"displaytype":"detail","filename":"KH_031_2_001.pdf","filesize":[{"value":"903.7 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"KH_031_2_001.pdf","url":"https://minpaku.repo.nii.ac.jp/record/3973/files/KH_031_2_001.pdf"},"version_id":"85d3fa45-7f2d-4c7a-97ef-10bb2a7193c5"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"アラビア語方言|ベドウィン方言|エジプト|シナイ半島|ジバーリ部族","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Arabic dialect|Bedouin Arabic dialect|Egypt|Sinai Peninsula|Jibāli tribe","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"ジバーリ・アラビア語(エジプト・シナイ半島南部)の構造と系統","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"ジバーリ・アラビア語(エジプト・シナイ半島南部)の構造と系統"},{"subitem_title":"Characteristics of Jibāli Arabic or the Bedouin Arabic dialect of the Jibāli tribe of the southern part of the Sinai Peninsula, Egypt","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"9","owner":"17","path":["381"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2010-02-16"},"publish_date":"2010-02-16","publish_status":"0","recid":"3973","relation_version_is_last":true,"title":["ジバーリ・アラビア語(エジプト・シナイ半島南部)の構造と系統"],"weko_creator_id":"17","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-06-20T17:22:02.878087+00:00"}