@article{oai:minpaku.repo.nii.ac.jp:00003836, author = {柳沢, 英輔 and Yanagisawa, Eisuke}, issue = {3}, journal = {国立民族学博物館研究報告, Bulletin of the National Museum of Ethnology}, month = {Mar}, note = {本稿は,ベトナムにおけるキン族のゴング製作方法について,中部沿岸部の ホイアン近郊にあるフッキウ村を事例に報告するものである。フッキウ村で は,ゴング製作の知識や技術を代々受け継いだ職人がゴングを生産し,少数民 族に販売してきた。ゴング製作の工程は,1 日目に原型の製作を,2 日目に鋳 込み,研磨,調音などの作業を行う。鋳造によるゴング製作では原型の製作が 最も重要であり,特に高度な技術を要する。また職人は少数民族の需要に合う ように,鋳込みの材料に使用する金属の種類やその配合割合を変えている。村 で最も優れたゴング製作職人の一人,ユン・ゴック・サン氏は,鋳造したゴン グを少数民族ごとに異なる音色,音階に調律することができる。このようにゴ ング製作職人は,少数民族の需要に合わせてゴングを製作することで,ベトナ ムのゴング文化を支えてきた。, This paper reports on the gong manufacturing method used by the Kinh people in Vietnam, based on a case study in Phuoc Kieu village near Hoi An town on the central coast. In Phuoc Kieu village, gong smiths, who have inherited knowledge and skills related to gong making handed down from generation to generation, produce and sell gongs to ethnic minorities. The process of gong making is as follows: on the first day, an original model is made; on the second day, casting, polishing, voicing, and other processes are carried out. Making an original model is the most important step in casting gongs and requires an especially high degree of skill. In addition, gong smiths change the types and blending ratio of the metals used in casting to fulfill the demands of the ethnic minorities. Duong Ngoc Sang, one of the best gong smiths in the village, can tune gongs after casting them according to the different timbres and scales required by each ethnic minority. In this way, gong smiths have long supported the gong culture in Vietnam by producing gongs to meet the requirements of ethnic minorities.}, pages = {421--453}, title = {ベトナムにおけるゴング製作 : フッキウ村を事例として}, volume = {38}, year = {2014}, yomi = {ヤナギサワ, エイスケ} }